1. Skip to Menu
  2. Skip to Content
  3. Skip to Footer
Помню времена: шел в магазин с 50 рублями, возвращался с 3 пакетами картошки, 2 хлебами, с пакетом молока и чупа-чупсом. А сейчас что? Понаставили видеокамер.

Правдивая история Короля льва (10 фото)

 Думаю, Вы не станете отрицать, что "Король лев" — один из самых замечательных мультиков Уолта Диснея. Возможно ли, что этот мультик основывался на реальных событиях!? Так это или нет мы попробуем выяснить в нашей статье!

lion-king_1

Подробнее: Правдивая история Короля льва (10 фото)

"11.11.11" — это предупреждение (7 фото)

год    2011
страна    США, Испания
слоган    «Ничего изменить нельзя... теперь всем точно ... !»
режиссер    Даррен Линн Боусман
жанр    ужасы, триллер
премьера   11 ноября 2011

11-11-11_4

Подробнее: "11.11.11" — это предупреждение (7 фото)

Самые известные пары в жизни и в кино (8 фото)

Рейчел МакАдамс и Райан Гослинг, "Дневник памяти"
Снимаясь в этом кино, Райан и Рейчел влюбились друг в друга, это и не удивительно. Столь романтичный фильм вряд ли получился бы, если бы между актерами не существовало никаких эмоций.

pary-v-kino_1

Подробнее: Самые известные пары в жизни и в кино (8 фото)

"Время"- ожидаемый фильм осени (8 фото)

Время (In Time)  
    
год    2011
страна    США
режиссер    Эндрю Никкол
жанр    фантастика, триллер, криминал

В главных ролях:
Джастин Тимберлэйк
Аманда Сайфред
Алекс Петтифер
Киллиан Мёрфи
Оливия Уайлд

vremya-kino_5

Подробнее: "Время"- ожидаемый фильм осени (8 фото)

Кинопремьеры октября (15 фото)

История дельфина /Dolphin Tale/

Жанр: семейный
 Премьера в СНГ: 6 октября 2011
 Актеры: Морган Фриман, Эшли Джадд, Гарри Конник мл., Крис Кристофферсон, Рэй МакКиннон, Натан Гэмбл, Фрэнсис Стернхаген, Марк Маколей, Остин Хигсмит, Джим Фицпатрик …
 Режиссер: Чарльз Мартин Смит

Пронзительная история дружбы между мальчиком и дельфином, который потерял свой хвост в ловушке для крабов.

premery-oktayabrya_1

Подробнее: Кинопремьеры октября (15 фото)

Переводы названий фильмов (10 фото)

Болезнь российских рекламистов — держать зрителя за идиота, максимально разжевывая информацию — проявляется, к сожалению, не только в рекламных адаптациях, но и при переводе названий иностранных фильмов для проката в нашей стране. Кинопрокатчики пытаются максимально передать смысл фильма в его названии, чтобы еще до похода в кинотеатр подготовить наивного российского зрителя к тому, что он увидит.

Справедливости ради и кинопрокатчикам в оправдание заметим, что довольно часто невозможно буквально или дословно перевести название, не теряя краткости, емкости или смысла. Удачной адаптацией можно считать название «Форсаж» сиквела «Fast & Furious» (дословный перевод «Быстрый и яростный»). Но есть множество примеров и случаев адаптации, которые невозможно объяснить разумно, или кроме как ошибкой переводчиков.

1)«The Hangover» — «Мальчишник в Вегасе»

perevod_1

Подробнее: Переводы названий фильмов (10 фото)

Самые кассовые российские фильмы (5 фото)

Пятерка лучших по кассовым сборам фильмов российского кинематографа.

На пятом месте кинолента, прозванная в народе «пародия на пародию» – «Самый лучший фильм», вышедший в 2007 году. Создатели фильма – резиденты «Камеди Клаб», у которых получилось создать комедию с кассовыми сборами в 30 миллионов долларов.

film_3

Подробнее: Самые кассовые российские фильмы (5 фото)

Разработано совместно с jtemplate шаблоны Joomla

youtubelogo

Поиск

Go to Top